thanks for translating
NSFW Tumblr
find thanks for translating on porn pin board
thanks for translating clips
onlyallfours: via All Fours soumis: Thank you yaung4u for those great submissions (in both meanings)… You definitely capture my attention…. ;-) I think that’s japanese, but I’m certainly no authority. A translation would be great,
cluestripes: [ You calledme the sadness and hatred inside of you.The idol of your invention.The vision you made real.Something I’m not. ]X || X (Thanks newvagabond for this translation! )EDIT: Background credits!
isthenextchapterofdgmoutyet: Raws of the first part of c219 are out!!(click - thanks to DevanteC for the link!) Translation by hanabimonai / kannazuki is out!
kuroiyuki88: Moriyasu Madoka Google English Translation 2016/02/21 23:03握手会ありがとうございました!Thank you for the handshake event! 今回はフォトセッション、囲み会見という新たな試みもありつつ通常通り握手も楽しみつつ…といった感じで
hesjayrich: bonzly-says: ohyeahcomics: Via Schatky with thanks to Lickal0lli for the translation This is actually such an amazingly motivational post because it explains visually exactly what art block is. Do you know what art block is? Art block
had some fun with widowmaker when i got home. The game im using is called Honey Select by Illusion. you can get the game off hongfire with a translation mod. You will need japanese locale. Thanks to whomever made the mod for her outfit. The actual charact
ohyeahcomics: Via Schatky with thanks to Lickal0lli for the translation So true what this one says about dealing with art blocks. Best to stop sitting around and shift gears to drawing!
jokublog: Dreamtale (Dream!sans and Nightmare!sans by @jokublog )thanks to @homedork for the translation.Help my patreon pls? Nightmare realmente es pésimo con las frases xd
jacobtrue: Pick of the Week Festive Edition Algolagnia (Mikoshiro Honnin)’s St. Margareta Gakuen Sou Tennen Shoku - Colorful Vol. 8 A special gift translated by Little White Butterflies Here’s a new one thanks to LWB. A holiday special of sorts for
November 2, 2018, TOKYO, JAPAN – The English translated version of independent developer TeamJOKER’s Erotic RPG “Exor-sister Yui” will be available for sale on DLsite at 12 am JST on Sunday, November 4. Developer Comment: “Thank
t-tsarbaby: “a few idiots after school” - my variation original characters by old先huge thanks to @yaoi-blcd for their translations ♥
bonzly-says: ohyeahcomics: Via Schatky with thanks to Lickal0lli for the translation This is actually such an amazingly motivational post because it explains visually exactly what art block is. Do you know what art block is? Art block is that moment
Aww… Thank you ryokodraws for supporting Ratana!Our translation isn’t perfect but we’re trying to do our best. We didn’t expect that it could help with such amazing thing like learning Thai! Best luck with this!I can also say something
We want to thank all of you, who were interested of being our translator. We got a lot of emails. Unfortunately we can’t pick all of you for that ^^”Please check you mails to find out if you are our Chosen One ;)
from-one-to-seven: bonzly-says: ohyeahcomics: Via Schatky with thanks to Lickal0lli for the translation This is actually such an amazingly motivational post because it explains visually exactly what art block is. Do you know what art block is? Art
Turns out it’s already been translated into Spanish! Thanks to Mosessesom and Cravennastravi for the heads up. Linkies: http://g.e-hentai.org/g/632083/a11c36988e/
Tabi to Michizure Ch. 7 Translator: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/tabi_to_michizure_7_final
Fara Otto Ch. 2 Translator: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/fara_otto_2_final
Totsugami Ch. 43 Translator: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/totsugami_43_final
Black Lagoon 94 Translator: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/black_lagoon_94_final
Tabi to Michizure 8 Translator: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/tabi_to_michizure_8_final
Totsugami 44 Translator: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/totsugami_44_final
Re:CREATORS One More 2 Translated by: HyakaCleaned by: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/recreators_one_more_2_fin
Tabi to Michizure 9 Translator and typesetter: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/tabi_to_michizure_9
Fara Otto 5 Translated and typeset by: HyakaCleaned by: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link:https://issuu.com/hyakuros/docs/fara_otto_5_final
Totsugami 45 Translator and typesetter: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/totsugami_45_final
Black Lagoon 95 Translator: HyakaCleaner: Kuro ShionPlease do not repost without permission, thank you for your cooperation.If you are unable to read this chapter above, use this link: https://issuu.com/hyakuros/docs/black_lagoon_95_final
Re:CREATORS One More bonus There’s more! Thanks to /u/RealGaea for sending us these raws from the tankobon!Translated and edited by HyakaIf you are unable to view this, try these alternative links!https://issuu.com/hyakuros/docs/recreators_one_more_bonush
thisisutl: Artist: Mangus2d Doujin Link: Here A good friend of mine is in the hospital so I am typesetting this to cheer him up! A very special thanks to @awheeliewannabe and to @fallingforkonoha for the translation. Before you ask, yes, I am working
proxypunch: 11-eyed-rook: markv5: История об уменьшении кружки… “The story about the shrinking cup” THANK YOU FOR A WONDERFUL TRANSLATION
wicked-transcendent: st3arman-junkie: candysgoingmad: giataty: Four posts that try to translate, in words, to all of you here, how blessed and grateful I am for you Tumblers. 🌙 Each one is special to me 🌙. Thank you, gracias, grazie, merci,
Hola chicos, espero que usted disfrutar esto <3 (Isn’t spanish a sexy language?) Well, it certainly can be. Thank you for the lovely submission! Translation, Hey guys, I hope you enjoy this.
ohyeahcomics: Via Schtaky with thanks to Lickal0lli for the translation
auri3t: Original work by ソララ (klick on the link to get to the Artist’s pixiv site and rate their work!… pretty please? =3) Edit: laomedei Translation: auri3t Thanks dear, for always doing such a nice job editing! =D I really appreciate
alexasenna: theskoomacat: catsbeaversandducks: “Sir, I can has fish?? Thank you, kind Sir!” Translation: [weasel? comes up to a fisherman] Fisherman: Friend, what do you want? [weasel sniffs at a closed bucket with fish] Hungry for some fish, aren’t
ticcytx: Part two of this , in which all Diana’s expectations to have a romantic confession went to the wind.(again thanks to Pereden for jp help!) (japanese translation, if you can’t guess:“I love you Diana!”“No! For real! I love you!”) bonus:
the character creation screen of Vanillaware’s Grand Knights History that my baby sister is kind enough to translate for me while I play. Thanks sis!
ifilosemyfriends: 5 minutes in photoshop Thanks to mswhittacker for the translation! miyoshi
ask-citrustwist: Translation: Iiieee Cold! COLD COLD!! Wait! Can you hold on a second please!! ((Mod: For those of you wondering about my absence again, its thanks to some new medication that makes me sleepy all day ontop of my tablet broke down. I will
sweetpumpkinkandy:*Caressing the renao drama cd translations* thank you lord for this wonderful CD. Ren is adorable.
Cloud x Aerith
theskoomacat: catsbeaversandducks: “Sir, I can has fish?? Thank you, kind Sir!” Translation: [weasel? comes up to a fisherman] Fisherman: Friend, what do you want? [weasel sniffs at a closed bucket with fish] Hungry for some fish, aren’t you? Maybe
cluestripes: [ You calledme the sadness and hatred inside of you.The idol of your invention.The vision you made real.Something I’m not. ]X || X (Thanks newvagabond for this translation! )
Buddy Daddies interview with Toyonaga Toshiyuki and Uchiyama Koki
masaya90: This year too I’ve tried to celebrate Yugi’s birthday with my best efforts. I was given the idea for this comic by martininamerica, hope I’ve managed to make it justice translation by yami no merwt, Thank you :)Happy AIBOrthday 2015
hinatakawai: “Después de unos años de Matrimonio”. Part 1 Spanish Part 1 English Original i translate this doujinshi, because my mother language is spanish. Thank you so much to my dearest jollyart for her hard work for doing this,
hinatakawai: “Después de unos años de Matrimonio”. Part 1 Part 2 Spanish Part 2 English Original i translate this doujinshi, because my mother language is spanish. Thank you so much to my dearest jollyart for her hard work for doing
hinatakawai: “Después de unos años de Matrimonio”. Part 3 Part 1 Part 2 Spanish Part 3 English Original i translate this doujinshi, because my mother language is spanish. Thank you so much to my dearest jollyart for her hard
deliriously-drawing: forgot to post the rest of this :D Translation (correct me if I’m wrong): 1) let it go 2) son of a bitch. How did you get over here?! 3) fuck you. Please, just go Edit /\/\ Thank you @eren-jaeger-seijuurou21 for helping me with
kittykichi: Bonus!: **Please do not repost this comic for any purposes. Only likes and reblogs on this platform allowed. I do not give permission to use this comic for any videos, dubbings, or translations. Thank you. **
donamoeba: Translated with permission from ayase-memo(ありがとうございます!)Typesetting by jammerlea (THANK YOU!!)Please ask ayase-memo for permission if you want to retranslate/repost her work. There’s no need to ask me for my english
ticcytx: Part two of this , in which all Diana’s expectations to have a romantic confession went to the wind.(again thanks to Pereden for jp help!) (japanese translation, if you can’t guess:“I love you Diana!”“No! For real! I love you!”)
lemonadescanseng: Yuzuki-san chi no Yon Kyoudai Chapter 1! New manga of Fujisawa Shizuki!I loved Hatsu Haru and I was waiting for the author to publish a new manga! and I’m happy to be able to do it!Thanks to Raiy for the translation Jp-Esp!Enjoy it!
concretar: Passion for Cristiano in Turin! | May 4th, 2015A very lucky fan sneaks past the barrier for a chance to meet Cristiano in Turin and breaks down in tears afterwards. (Translation Assistance: capo-spartivento & raraatakelihai, thanks!)
masssterchief: Furuhata Nao 15/01/14 Google+ Post English Translation 21:29 こんばんは。Good evening 明日も頑張りましょうね。今日は、お疲れ様でした。Let’s do our best for tomorrow too okay.Thank you for your hardwork today.