my translations
NSFW Tumblr
find my translations on porn pin board
my translations clips
erengayer: hellaspicy: Attack on body pillows, aka the official SNK body pillows that are going to be released soon and are all the rage recently. The first image I’m not too confident in my translation since there was some slang in it, but rest assured
tightandpurple: masterrheinmain: Gesunde Gesichtsfarbe “GOOD COLOUR” (my translation) 3-0401
6eat: here are my translations of the character profiles from the official jet set radio guide! this info doesn’t seem to be available in english anymore?? i put both the jsr guidebook (136 pages) & the jsrf guidebook (98 pages) up for download
happyhercmas replied to your post: happyhercmas replied to your post: i should go… i kept up my end of the bargain how about you er… do you hear the people sing, singing a song of angry men! IT IS A MUSIC OF THE PEOPLE, WHO WILL NOT
strawberry-and-apple: NO TITLE Art by pokarin Translated by Me
whenever I apply to jobs it’s basically me on applitrack going hello darkness my old friend I’ve come to talk with you again
kynimdraws: Hung out with @flamingopuuuunch and she bought the latest Nintendo dream which had a whole ass page spread of Dimitri (probably because he ranked 1st in the popularity) and it has this relationship chart I decided to translate it bc I didn’t
4/22 Short Story- Aoba and Ren's Birthday Translation
lucylovecrafttentacles: From the diary of Lucy Lovecraft April 24th, 1980 All work and no play makes Lucy a dull girl, and so I decided to spend the afternoon exploring nearby Arkham Woods. My translation of the Pnaphotic Tablets was going poorly in
tales-of-asteria: ClessStage 2 Scene 1 Characters: Cless Alvein (TOP) Chester Burklight (TOP) Other links: [MediaFire mirror] [Video FAQ/Usage Policy] There is a roll, and I am on it. Again, apologies for anything wrong with my translatin’ >
sunsburst: in germany we don’t say “i love you”, we say “lass mich deine weißwurst lutschen” which translates to “without you i can’t breathe”. i think that’s very beautiful.
youkaiphilosopher: anathemarmotqueen: fangfotographie: sephielya: ii-l: This is my bible. Bye. Anyone else read this with the stereotypical Japanese “punk” accent? I didn’t just read it in the accent. I felt the accent. i 絶対必要な単語。w
verityglasses: I’m glad you like my translations~This is the artist: http://www.pixiv.net/member.php?id=1184033
uchihasavior: [[ Ack, tumblr didn’t like me tacking a read more after a video reblog. Here’s my translation. If you get Xkit’s “undefined” error upon clicking “Read More Now” please just visit the actual link. ]] Keep reading
80sanime: Turn A Gundam: Wind of the Moon English Scanlation ProjectRecently I got involved with some fellow fans to do a scanlation of the Turn A Gundam prequel manga Wind of the Moon, written and illustrated by series character designer akiman (Akira
tricksterkitsune: A short interlude for Crimson Spell, chapter 37.5, was posted today here~ It seems someone has stepped up to continue the fan translation! (The official English release can be found on Amazon.)
rivialle-heichou: source Translated by me [please do not remove source]
hibi-chan9: Noiao Log 10 by Q子 Permission to reprint and translate has been given. Do not repost without her consent, it is also stated in her pixiv self introduction.
i’m so happy lamento’s finally completely translated omg pls have a smol 30 second rai
juushimajitenshi: Miyano Mamoru no RADIO SMILE #139 (2016.12.03) - ENG SUB Mamo-chan talks about Yuri!!! on ICE and his character JJ. In the name of the moon 🌙 ✨JJ STYLE 👆👆 Please take my translations with a grain of salt.
yourultraarchive: Profile made using my translation of Yaoyorozu’s databook entry and the Ultra Archive Student Profile Generator, showcasing the all new “S-grade” feature.Check out the template generator online or download the PSD at @yourultraarchive,
toffmikin: Regarding those who like to take art from Pixiv and repost them to Tumblr: The Pixiv site very clearly states in English to do not do that. And you know a simple Google Translate would get enough of the message across if you wanted to ask the
RIVAMIKA MOMENT IN CHAPTER 53
OMFG EVEN MORE RIVAMIKA IN CHAPTER 53
ETA: Just realized that the user disabled embed, so here is a direct link to the YT version. This is a ripped video of the side story “Glowing Fire within the Forest at Night” (Focused on Eren and Levi’s thoughts) as found on SnK’s
I’m now legitimately sad after making this .・゜゜・(/。\)・゜゜・.(x) (The subtitles are direct captures of the Crunchyroll translation, not added in)
SnK Chibi Theater Episode 24:In which Eren fanboys, Armin remains logical,and Mikasa actually shows admiration instead of sass Translation for this gifset was by the lovely chayashix!
New art of Levi & Mikasa from the mobile game “Million Chain" (Sources: ♥ ♦ ♣ ♠) Somewhat interesting to note that in their beginning level stats, Levi tends to have higher attack (攻撃) points, but Mikasa always has a
More SnK Chapter 56 Tidbits
Traducción del Capítulo 56 Shingeki no Kyojin EN ESPAÑOL
Levi: Hero or Traitor?
ACWNR Chapter 6 - Interesting Observation
I highly doubt that there is RivaMika "Ackerman" relation by blood!
LIVE TRANSLATION POST FOR SHINGEKI NO KYOJIN CHAPTER 57
xxx tumblr
lampurple: It’s either Captain Kenny or Captain Kanye, we can only afford one meme
realfrosting: realfrosting: Okay I know this chapter was pretty heavy but I cannot get over Erwin pouring the Fr ICKEn WATER WHILE HANJI IS EXPLAINING THIS I KNOW HE IS POURING IT FOR HER BUT HE JUST LOOKS AT IT LIKE IT’S SO IMPORTANT HMM YES THIS
realfrosting: fuku-shuu: realfrosting: realfrosting: Okay I know this chapter was pretty heavy but I cannot get over Erwin pouring the Fr ICKEn WATER WHILE HANJI IS EXPLAINING THIS I KNOW HE IS POURING IT FOR HER BUT HE JUST LOOKS AT IT LIKE IT’S
Shingeki no Kyojin Chapter 57 (Typeset Version 2)
Oh man, such crack
Bessatsu Shonen’s official July cover - from the tiny text at the bottom I can decipher clearly Levi’s name in katakana (リヴァイ) as well as the kanji “過去” - which means “past.” Seems like it means either we’ll
SnK Chapter 58 - Jean
SnK 58 - RivaMika
PSA: SnK 58 Chinese Raws delayed until "Before the 9th"
Whew.
Sorry to spam the tag
SnK 59: The Souls of the Depraved - Imgur
Just realized that
Holy moly HOLY MOLY
Levi - FRAU Magazine August 2014 Q&A - Part 1
Levi - FRAU Magazine August 2014 Q&A - Part 2
Mizuhara Kiko Gets "Posh", Grazia China, May 28th 2014