marina tsvetaeva
NSFW Tumblr
find marina tsvetaeva on porn pin board
marina tsvetaeva clips
xxx tumblr
Marina Tsvetaeva “I like it…”http://youtu.be/Ej5BaIbtsDE
peoplehood-deactivated20211003:SOULMATESLang Leav, Soul Mates / Emery Allen, Become / Dacia Maraini, Dreams of Clytemnestra / Audre Lorde, Zami: A New Spelling of My Name / Marina Tsvetaeva, “No one has taken anything away” / Dave Malloy, Natasha,
adrasteiax: “Happiness? Even the scent is cold.” — Marina Tsvetaeva, from Bus in “Bride Of Ice: New Selected Poems” [translated by Elaine Feinstein]
my body; the exit wound
sirenoirs: “My life is so curiously heavy in me that I often cannot stir it from its place;” — Rainer Maria Rilke, from a letter to Marina Tsvetaeva c. July 1926 (via violentwavesofemotion)
dahliaborne:Marina Tsvetaeva, “Bus”
crimsonkismet:𝙽𝚘 𝚘𝚗𝚎 𝚑𝚊𝚜 𝚝𝚊𝚔𝚎𝚗 𝚊𝚗𝚢𝚝𝚑𝚒𝚗𝚐 𝚊𝚠𝚊𝚢, 𝟷𝟿𝟷𝟼𝙼𝚊𝚛𝚒𝚗𝚊 𝚃𝚜𝚟𝚎𝚝𝚊𝚎𝚟𝚊, 𝚂𝚎𝚕𝚎𝚌𝚝𝚎𝚍 𝚙𝚘𝚎𝚖𝚜
cruellheaven: “(My dear friend I don’t complain. It’s just another scar.)” — Marina Tsvetaeva, from Poem Of The End in “Bride Of Ice: New Selected Poems” [translated by Elaine Feinstein] (via adrasteiax)
marina-tsvetaeva:Through a Glass Darkly (1961) Ingmar Bergman
marina-tsvetaeva:Cats featured in Grey Gardens (1975)
feral-ballad: Marina Tsvetaeva, tr. by Elaine Feinstein, from Marina Tsvetaeva: Selected Poems, “No one has taken anything away”
violentwavesofemotion: “How to forget you in the bite of winter?” — Marina Tsvetaeva, tr. by Vadim Erent, from “Poem of the Mountain,” c. 1920
michaelbogild:“I’m kissing you now – across The gap of a thousand years.” — Marina Tsvetaeva, 12 February 1916, from My Poems: Selected Poetry of Marina Tsvetaeva (via paper-fairy)
writemeanna: Marina Tsvetaeva, from a letter to Boris Pasternak featured in Letters: Summer 1926
dahliaborne:Marina Tsvetaeva, “No one has taken anything away”
jogoraz: Jogo-z “I am a shadow’s shade, a lunatic, perhaps,Of two dark moons”.— Marina Tsvetaeva, from I Never Think Or Argue
finita-la-commedia: – Marina Tsvetaeva (Russian, 1892 - 1941), from “Poem Of The End”
osidius:When Anaïs Nin said “I don’t want worship. I want understanding,” and when George Orwell said “Perhaps one did not want to be loved so much as to be understood,” and when Marina Tsvetaeva said “In my early childhood, for as long as
weltenwellen: “I fear, too soon, I am a shadow’s shade, a sleepwalker, perhaps, Of two dark moons.” — Marina Tsvetaeva, My Poems: Selected Poetry of Marina Tsvetaeva, July 13, 1914
writemeanna: “Thank you for the walks under the moon.” — Marina Tsvetaeva, tr. by Robert Chandler, from “I’m Glad Your Sickness,”
megairea: “I kiss you – across hundreds of separating years.” — Marina Tsvetaeva, from No one has taken anything away (tr. by Elaine Feinstein), 1916.
barcarole: Marina Tsvetaeva, Untitled (October 1919), from Moscow in the Plague Year: Poems (trans. Christopher Whyte).
oiseauroi:marina tsvetaeva trans by ilya kaminsky